Num livro sobre a história do diabo (sim, continuo a ler
umas coisas sobre o assunto), Gerald Messadié, que durante 25 anos foi chefe de
redação da “Science et Vie” e publicou um livro sobre o Padre Pio, escreve numa
nota, depois de indicar determinada fonte bibliográfica sobre a tradução de uma
palavra do grego antigo: “Esta nota dirige-se particularmente a algumas
cascáveis de sacristia que tomam as bolhas da sua malfazeja ignorância por
luzes de sabedoria”.
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Só há doze bispos no mundo. São todos homens e judeus
No início de novembro este meu texto foi publicado na Ecclesia. Do meu ponto de vista, esta é a questão mais importante que a Igreja tem de ...
-
Texto de Anselmo Borges no DN de sábado, 8 de novembro. Deixou de estar disponível online na íntegra.
-
Dostoiévski (imagem retirada daqui ) Dostoiévski escreveu em “ Os Irmãos Karamazo v ” :“Se Deus não existisse, tudo seria permitido”. A fra...
-
Não precisei de ler São Paulo, Santo Agostinho, São Jerônimo, nem Tomás de Aquino, nem São Francisco de Assis – Para chegar a ...
Sem comentários:
Enviar um comentário