quarta-feira, 26 de outubro de 2011
"Os Quatro Evangelhos", agora em mirandês
Numa tradução de Amadeu Ferreira, a Editora Sociedade Bíblica Portugal publica em mirandês "Os Quatro Evangelhos", ou melhor, "Ls Quatro Eibangeilhos". No blogue Froles Mirandesas, escreve-se:
L 1.º salimiento deste lhibro será l die 12 de Nobembre, a la tarde, na Lhibrarie Ferin (Rua Nova do Almada), an Lisboua. (...) La obra será apersentada pul Porsor Doutor Aires do Nascimento, de l Departamento de Studos Clássicos de la Faculdade de Letras de l'Ounibersidade de Lisboua i de l'Academie de las Ciéncias.
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Há um sínodo?
O sínodo que está a decorrer em Roma é de uma probreza que nem franciscana é. Ou há lá coisas muito interessantes que não saem para fora ou ...
-
Dostoiévski (imagem retirada daqui ) Dostoiévski escreveu em “ Os Irmãos Karamazo v ” :“Se Deus não existisse, tudo seria permitido”. A fra...
-
Não precisei de ler São Paulo, Santo Agostinho, São Jerônimo, nem Tomás de Aquino, nem São Francisco de Assis – Para chegar a ...
-
Gosto das catequeses de Bento XVI, daquelas que começaram nos Apóstolos e continuaram pelos grandes teólogos, mas só até Afonso Maria de ...
1 comentário:
Lá vai o bispo D Cordeiro fazer mais um passeio. Desta vez até Miranda do Douro, para o lançamento do livro.Depois da pompa e gastos exagerados na ordenação!
Enviar um comentário